Quantcast
Channel: Grammar & Sentence Structure
Viewing all articles
Browse latest Browse all 80943

The want of a better wording...?

$
0
0
I have a translation and I'm not sure if the English is clear enough. A simple example of the form is, (Place name) - Offices - financial data (Place name) - Commercial Building - financial data (Place name) - All purpose - financial data I think "all purpose" sounds like the buildings are multi-use when what I need to say is that it covers a range (includes office, commercial, storage etc.) and having mind-block here. Does anyone know of a better working? Thanks.

Viewing all articles
Browse latest Browse all 80943

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>